+7 (499) 653-60-72 Доб. 817Москва и область +7 (800) 500-27-29 Доб. 419Федеральный номер

Подать жалобу перевод на английский

ЗАДАТЬ ВОПРОС

Результатов: Точных совпадений: Затраченное время: 43 мс. Индекс слова: , , , Больше Индекс выражения: , , , Больше Индекс фразы: , , , Больше Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo. Присоединяйтесь к Reverso, это удобно и бесплатно!

Дорогие читатели! Наши статьи рассказывают о типовых способах решения юридических вопросов, но каждый случай носит уникальный характер.

Если вы хотите узнать, как решить именно Вашу проблему - обращайтесь в форму онлайн-консультанта справа или звоните по телефонам, представленным на сайте. Это быстро и бесплатно!

Содержание:

Данные предложения взяты с внешних ресурсов и могут быть неточными. Подробные информации здесь.

Перевод "написать жалобу" на английский

Результатов: Точных совпадений: Затраченное время: 43 мс. Индекс слова: , , , Больше Индекс выражения: , , , Больше Индекс фразы: , , , Больше Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo. Присоединяйтесь к Reverso, это удобно и бесплатно! Зарегистрироваться Войти. Спрягать этот глагол. На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику. На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику. Посмотреть примеры с переводом lodge a complaint Глагол 55 примеров, содержащих перевод.

Посмотреть примеры с переводом file a complaint Глагол 51 примеров, содержащих перевод. Посмотреть примеры с переводом make a complaint Глагол 36 примеров, содержащих перевод.

Посмотреть примеры с переводом complain Глагол 35 примеров, содержащих перевод. Посмотреть примеры с переводом lodge an appeal Глагол 5 примеров, содержащих перевод. Посмотреть примеры с переводом file a report Глагол 4 примеров, содержащих перевод.

Посмотреть примеры с переводом to submit a complaint 18 примеров, содержащих перевод. Посмотреть примеры с переводом to lodge complaints 11 примеров, содержащих перевод. Посмотреть примеры с переводом bring a complaint 9 примеров, содержащих перевод. Посмотреть примеры с переводом to submit complaints 4 примеров, содержащих перевод.

Посмотреть примеры, содержащие to file complaints 7 примеров, содержащих перевод. И вы имеете полное право подать жалобу. Сотрудники местного отделения полиции отказались помочь членам ее семьи, когда те попытались подать жалобу. Officials at the local police station refused to assist the family when they attempted to lodge a complaint.

Ты всегда можешь подать жалобу в ведомство. You can always file a complaint with the department. Согласно требованиям страховки я обязан подать жалобу. For insurance reasons, I must file a complaint. Когда мистера Барратта задержали, он хотел подать жалобу. When Mr Barratt was detained here, he wanted to make a complaint.

У тебя хватает смелости притащиться сюда, чтобы подать жалобу. Потерпевший может подать жалобу сотруднику уголовной полиции, который проводит предварительное расследование. The victim may file a complaint with a criminal investigation police officer, who then proceeds to conduct a preliminary investigation.

Если вы хотите подать жалобу , здесь есть Джуди. Вы можете подать жалобу , мы откроем дело. Он напоминает, что трижды пытался подать жалобу в прокуратуру. В сопровождении других лиц он вернулся в участок, чтобы подать жалобу. He then apparently went back to the police station, with some other persons, to lodge a complaint.

Любой гражданин может безвозмездно подать жалобу в Совет по вопросам равного обращения. Any citizen can without charge file a complaint to the Board of Equal Treatment. Любое лицо может подать жалобу Уполномоченному на отказ в просьбе о предоставлении информации. Anyone may file a complaint to the Ombudsman over a refusal of a request for information. С другой стороны, любое лицо имеет право подать жалобу , а имеющиеся средства обжалования являются многочисленными и общедоступными.

Anyone can file a complaint and numerous complaints mechanisms are available to everyone. Механизмы, с помощью которых дети, находящиеся в закрытых учреждениях, могут подать жалобу на обращение с ними, имеют огромное значение. Mechanisms through which children in closed institutions can file a complaint regarding their treatment are of utmost importance to these children. Если обвиняемые хотели бы подать жалобу , то они должны обратиться к японскому правительству.

If the defendants would like to lodge a complaint , they are welcome to take it up with the Japanese government. Я не запомнил их номера, но я хочу подать жалобу. Лицо, желающее подать жалобу , имеет две возможности. A person wishing to make a complaint had two options. К примеру, Комиссия по правовой помощи предоставляет средства лицам, которые желают подать жалобу , но нуждаются в финансовой помощи. For example, the Legal Aid Commission provided funding for those who wished to make a complaint but were in need of financial assistance.

В случае несоблюдения этих прав задержанный может подать жалобу , которая в течение 24 часов подлежит рассмотрению компетентным районным судом. In the event of failure to respect those rights, the detainee could lodge a complaint , which must be considered by the competent district court within 24 hours.

Возможно неприемлемое содержание Показать. Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть больше примеров. Это просто и бесплатно Зарегистрироваться Войти. Предложить пример. Что такое контекстный словарь Скачать приложение Контакты Правовые вопросы Настройки конфиденциальности. Синонимы Спряжение Reverso Corporate.

«подавать жалобу» перевод на английский

Результатов: Точных совпадений: Затраченное время: мс. Индекс слова: , , , Больше Индекс выражения: , , , Больше Индекс фразы: , , , Больше Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo.

Перевод "подавать жалобу" на английский

Результатов: Точных совпадений: Затраченное время: мс. Индекс слова: , , , Больше Индекс выражения: , , , Больше Индекс фразы: , , , Больше Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo.

One - это самый быстрый и удобный перевод слов и фраз, который включает в себя:. Грамматику Род у существительных, склонение существительных и прилагательных, степени сравнения прилагательных, спряжение глаголов;. Транскрипцию и произношение слов и их переводов Можно прослушать, как произносится искомое слово, а также все его переводы, для английского языка доступна транскрипция;. Контексты Для каждого запроса осуществляется поиск устойчивых словосочетаний с искомым словом в словарной базе и поиск примеров переводов в реальных текстах;. Ссылки на другие ресурсы и словарные сервисы , такие как Википедия, Dictionary.

Результатов: Точных совпадений:

Пришла жалоба от "Дворца Наслаждений"? Жалобы на наш отдел принимают на третьем этаже, Мр.

Перевод "подать жалобу" на английский

Результатов: Точных совпадений: Затраченное время: 76 мс.

Результатов: Точных совпадений:

Перевод "подавать жалобы" на английский

Результатов: Точных совпадений: Затраченное время: 73 мс. Индекс слова: , , , Больше Индекс выражения: , , , Больше Индекс фразы: , , , Больше Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo. Присоединяйтесь к Reverso, это удобно и бесплатно! Зарегистрироваться Войти. На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

Перевод "подать жалобу в" на английский

Помощь в получении страхового возмещения (как в случае отказа в… Подробнее о юр. Телефоны юристов: 8 (800) 775-39-72 (единый бесплатный - работает круглосуточно) 8 (800) 775-90-17 (городской платный - работает с 9 до 21 часа) Телефоны юристов: 8 (800) 775-39-72 (единый бесплатный - работает круглосуточно) 8 (3852) 69-90-66 (городской платный - работает с 9 до 21 часа)Основная деятельность: Анализ документов на предмет ликвидации или регистрации предприятия, юридические консультации по вопросам осуществления ликвидации или… Подробнее о юр.

Телефоны юристов: 8 (800) 775-39-72 (единый бесплатный - работает круглосуточно) 8 (3852) 65-94-38 (городской платный - работает с 9 до 21 часа)Основная деятельность: Регистрация всех форм собственности, проведение консультаций по всем отраслям права, составление исковых заявлений, жалоб, представительство… Подробнее о юр.

Телефоны юристов: 8 (800) 775-39-72 (единый бесплатный - работает круглосуточно) 8 (3852) 60-88-85 (городской платный - работает с 9 до 21 часа) Телефоны юристов: 8 (800) 775-39-72 (единый бесплатный - работает круглосуточно) 8 (3852) 53-20-49 (городской платный - работает с 9 до 21 часа) Телефоны юристов: 8 (800) 775-39-72 (единый бесплатный - работает круглосуточно) 8 (3852) 69-39-89 (городской платный - работает с 9 до 21 часа)Основная деятельность: Анализ документов на предмет ликвидации или регистрации предприятия, юридические консультации по вопросам осуществления ликвидации или… Подробнее о юр.

Телефоны юристов: 8 (800) 775-39-72 (единый бесплатный - работает круглосуточно) 8 (913) 251-26-32 (городской платный - работает с 9 до 21 часа) Телефоны юристов: 8 (800) 775-39-72 (единый бесплатный - работает круглосуточно) 8 (3852) 24-85-31 (городской платный - работает с 9 до 21 часа)Основная деятельность: Комплекс услуг, нацеленный на оптимизацию структуры финансового управления, для выявления дополнительных источников финансирования и повышение… Подробнее о юр.

Подпишитесь на новости asn24. Обещаем присылать только самое главное и интересное.

Перевод контекст "подавать жалобу" c русский на английский от Reverso Context: И да, я буду подавать жалобу.

Перевод "подать жалобу?" на английский

Но деньги за услуги уже никто не вернет. Но, учитывая степень риска, в большинстве случаев выгоднее обратиться к квалифицированному юристу (адвокату), который сразу прозрачно объяснит свою ценовую политику. Даже в Киеве услуги юриста не всегда обойдутся клиенту в заоблачную сумму. К примеру, для граждан, устная юридическая консультация стоит от 300 грн.

Перевод "подать жалобу на" на английский

Для эффективной и результативной защиты интересов призывников и военнослужащих мало быть опытным адвокатом или юристом, необходимы практические знания процедуры призыва, предоставления отсрочек, законного освобождения от призыва, увольнения и восстановления на военной службе, приватизации военного жилья, нахождения на иждивении у военнослужащего, материальной и дисциплинарной ответственности, а также иных институтов законодательства о воинской обязанности и военной службе, которые нарабатываются в ходе многолетней работы.

На протяжении многолетней практики нами накоплен уникальный опыт в юридической поддержке призывников и военнослужащих в досудебном и судебном порядках. Благодаря имеющемуся опыту, мы знаем стратегию ведения дел в судах как со стороны воинских должностных лиц, военных комиссариатов, призывных комиссий, так и с позиции защиты прав военнослужащих и призывников.

И снобисткое мнение о том, что адвокат не оказывает услуги и не даёт бесплатных советов говорит о том, что либо вы работаете в адвокатской палате, либо вы очень крутой, либо у вас нет клиентов. На мой взгляд, бесплатная юридическая консультация- это вообще не проблема.

Как мне кажется, в настоящее время в юридическом мире существуют две основные проблемы, которые давно уже нужно решать.

Все консультации по телефону бесплатные. Представительство интересов на любой стадии судебного разбирательства. Гражданские и арбитражные дела.

Если я в течении года опять не подпишу контракт, у меня останется право вступить в ипотеку или мне заново надо будет прослужить три года. Служу на капитанской должности в звании капитана в Санкт-Петербурге.

ВИДЕО ПО ТЕМЕ: 3000 самых важных слов английского языка
Комментарии 6
Спасибо! Ваш комментарий появится после проверки.
Добавить комментарий

  1. quosiomoder

    Я бы не хотел развивать эту тему.

  2. enartrac

    Я считаю, что Вы не правы. Я уверен. Предлагаю это обсудить. Пишите мне в PM.

  3. Валерий

    Хм… даже такое бывает.

  4. Сила

    Извините, что не могу сейчас поучаствовать в дискуссии - очень занят. Но освобожусь - обязательно напишу что я думаю по этому вопросу.

  5. Аполлон

    Охотно принимаю. Тема интересна, приму участие в обсуждении.

  6. Инесса

    забрала в цитатник, спасибо!